White Zombie (1932) - Movie Script

You now this think that you are looking for a certain moment on your favorite movie and you can't find it ? FreeTV tool will help you find any line in the movie in seoconds! ONLY ON FREETV. JUST HOOVER ANY WORD OR A SENTENCE OF A MOVIE SCRIPT AND FIND OUT THE EXACT TIME FRAME IT"S IN !With FreeTV hoovers script you will find any frame in seconds with no effort.

-Looks like a burial.
-In the road?
-Driver, what is it?
-It’s a funeral, Mademoiselle.
-They are afraid of the men
who steal dead bodies.

-So they dig the grave in
the middle of the road

-where people pass all the time.
-Well, that’s a cheerful introduction
for you to our West Indies.

-Do you know where is the house
of monsieur Beaumont?

-Zombies! Aller vite! Allez!
-It felt like hands touching me.
-Driver, why did you drive
like that you fool?

-We might have been killed!
-Worse than that, Monsieur,
-we might have been caught.
-Caught? By whom?
-Those men you spoke to?
-They are not men Monsieu
-they are dead bodies.
-Dead?
-Yes, Monsieu
-Zombies.
-The living dead.
-Corpses taken from their graves
-who are made to work in sugar mills
-and fields at night.
-Look!
-Here they come!
-Look, look!
-Excuse me please,
-have you got a match?
-Did I frighten you?
-I’m sorry.
-I’m oddly enough I suppose.
-No, it wasn’t you.
-Something happened back
on the road there.

-We stopped to speak to some men.
-Our driver told us that they
weren’t men at all.

-He said they were corpses.
-Corpses.
-Surely you don’t believe it do you?
-No. But I don’t know
-Haiti is full of nonsense
and superstition.

-They’re always mixed up
with a lot of mysteries

-that will turn your hair grey
-I’ve been a missionary here for,
-oh, thirty years,
-and at times I don’t know what to think.
-Come, let’s go in the house.
-Oh, yes, come dear.
-Is Mr. Beaumont in?
-You are expected, Dr. Bruner.
-Yes, I’ve been sent for to marry someone.
-Maybe
-How long is it that you’ve
known Mr. Beaumont?

-Oh, only a few days.
-Madeline introduced him on
the docks in Port-au-Prince.

-Ah, and you?
-I met him on the ship coming from New York.
-He was very kind during the voyage.
-Madeline and I planned to be
married the moment she arrived,

-but Mr. Beaumont persuaded
us to come here.

-And he promised to take me out
of the bank at Port-au-Prince

-and send me to New York as his agent.
-Hmm—strange.
-Very strange.
-You
-I’ll tell Mr. Beaumont you are here.
-Yeah
-It’s all right, isn’t it doctor?
-Oh, I guess so.
-You see I
-I've only met Mr. Beaumont once or twice.
-but
-But he never struck me like the
man who would take the trouble

-to play fairy godfathe
-to a young couple like you.
-Unless—
-Unless what, sir?
-I suppose you’ll think I’m a
meddling old fool, but,

-you know, I’d feel a good deal bette
-if you’d clear out of this place
after you’re married,

-and have nothing more
to do with Mr. Beaumont.

-The young people have arrived sir,
-and Dr. Bruner.
-They are waiting in the reception hall.
-Show them to their rooms,
-and tell them I’m out.
-No, wait.
-Perhaps I’d better see them.
-It might look odd if I didn’t
-Very odd, sir.
-Especially as Dr. Bruner
is a trife skeptical as

-to your—motives, sir.
-Nevermind my motives.
-Has that other person sent word yet?
-No, sir. Not yet.
-He’s twenty-four hours late.
-I wish you’d keep away from
-that man, si
-He'll make trouble for you.
-You wouldn't worry about that
-I'm not afraid of him.
-I not easily frightened, sir.
-You should know that.
-But what you are planning is dangerous.
-Don’t you suppose I know that, Silver?
-You don’t seem to realize
what this girl means to me.

-Why, I’d sacrifice anything I
have in the world for her.

-Nothing matters if I can’t have her.
-I think, ah, I think you’ll like Haiti.
-Most people that—
-Oh.
-Madeline! I’m delighted to see you.
-Neil, you’re more than welcome.
-Thank you, sir.
-Doctor, it is very kind of you to come
-I know what a busy man you are.
-No, ah, not at all.
-There is a native family live out here
-that I’ve been trying to
see for a long time.

-After this young couple
are safely married,

-I'll leave.
-But surely you will stay for
dinner after the ceremony.

-No no no. No, I must run along.
-That’s a great pity.
-We have something very special
-prepared for this occasion.
-It was very good of you, Madeline,
-to humour the whim of a lonely man.
-There was so little time to prepare,
-I couldn’t do half the things
I wanted for you.

-You’ve done more than enough
already Mr. Beaumont,

-for a comparative.
-Giving Neil a position in The States.
-Neil?
-Yes. Yes indeed.
-Oh, yes of course.
-I’m sure Neil will make
a very good agent.

-But you must be tired
after your drive.

-You get some rest.
-Silver!
-Silver will show you to your rooms.
-This way please.
-Delighted to see you again,
-monsieur Beaumont.
-Please sit.
-Please.
-I’m sorry to have kept you waiting, Monsieur.
-I’ve been on a journey
-seeking men for my mills.
-Men?
-They work faithfully,
-and they are not worried
about long hours.

-You,
-you could make good use
of men like mine

-on your plantations.
-No.
-That’s not what I want.
-Then perhaps we should talk
-about the young lady who
came to your house this evening.

-You’ve seen her?
-When?
-The road, tonight.
-There...
-was a young man with her.
-They are to be married tonight.
-You waited too long to do anything.
-What do you want me to do?
-If she were to disappear,
-for a month—
-What do you hope to gain
-by her disappearance?
-Everything.
-Everything?
-do you think she will forget
her lover in a month?

-Just give me a month.
-One little month.
-Not in a month.
-Not even a year.
-I looked into her eyes.
-She is deep in love.
-But not with you.
-They are to be married within an hour.
-There must be a way.
-There is
-a way.
-The cost.
-The cost is heavy.
-You give me what I want,
-and you may ask anything.
-No!
-Not that!
-Only a pin point,
-monsieur Beaumont,
-in a glass of wine
-or perhaps a flower.
-Take it.
-The time is very brief.
-You must do your share if
I am to help you.

-Keep it, Monsieur.
-Keep it.
-You may change your mind.
-Send me word
-when you use it.
-I’ll find another way.
-There is no other way.
-They are driving away evil spirits.
-Close it, close it!
-Mademoiselle!
-I love you, Madeline,
-more than anything else
in this whole world.

-Heaven or hell lies in this
little moment for me.

-You could raise me up to paradise
-or you could blast my world into nothing.
-Its time...even...
-I can make you the envy of every woman.
-I’d give my life to make you happy.
-Oh, listen to me dear
before it’s too late.

-Don’t, please.
-Don’t go into that room.
-We can be in Port-au-Prince
in half an hour.

-There’s a boat sailing at midnight.
-You’ve been so wonderful.
-Don’t spoil everything now.
-One last gift before I lose you forever.
-We are gathered togethe
-here in the sight of God
-and in the face of this company,
-to join togethe
-this man, this woman
-in holy matrimony.
-Faith.
-This is the night of nights.
-A toast to the bride.
-To beauty’s queen.
-Gladly, My Lord.
-Leave but a kiss
-within the glass.
-Fair gypsy,
-read my fortune.
-What do you see in the glass?
-I see...
-Happiness.
-I see...
-Love.
-far more than you can bear.
-Is that all?
-Não.
-I see...
-I see...
-What is it?
-I see...
-Death.
-Madeline!
-Madeline what’s wrong?
-Madeline my dear, please.
-No, no!
-Madeline. Madeline.
-Can’t we do something?
-Jesus, Jesus.
-Madeline!
-Not my wife.
-My wife!
-Praise of our lord
-and saviou
-and the love of God
-and the fellowship of his angels.
-Be with us ever more.
-Amen.
-Neil.
-Neil.
-Neil.
-Neil.
-Neil.
-Neil!
-Look!
-Zombies!
-Yes.
-They are my servants.
-Did you think we could do it alone?
-In their lifetime they were my enemies.
-Ledot, the witch doctor.
-Once my master.
-Secrets I tortured out of him.
-Von Gelder, the swine.
-Swollen with riches.
-He fought against my
spells until the last.

-In him I have a struggling type.
-His Excellence, Richard.
-Once minister of the interior.
-Scarpia, Brigand Chief.
-Marcquis, Captain of Gendarmerie.
-and this
-this is Chauvin.
-The high executione
-who almost executed me!
-I took them.
-just as we will take
-this one.
-But what if they regain their souls?
-They would tear me to pieces.
-But that, my friend,
-shall never be.
-Madeline.
-Madeline!
-Madeline!
-Madeline!
-There’s two explanations that strike me,
-either the body was stolen
-by the members of a death cult
-that use human bones
-in their ceremonies,
-or else—
-Or else what?
-She’s not dead.
-Not dead?
-Are you mad?
-I saw her die,
-the doctor signed the certificate.
-I saw them bury her.
-Now, wait
-wait a minute.
-I’m not mad.
-But I’ve lived in these islands
-for a good many years,
-and I’ve seen things
-with my eyes
-that made me think I was crazy.
-There are superstitions in Haiti
-that the natives brought
here from Africa.

-Some of them
-can be traced back as far as
-ancient Egypt,
-and beyond that yet,
-in the countries that was old
-when Egypt was young.
-Yes, but
-what has that to do with Madeline?
-I kissed her as she
lay there in the coffin.

-And her lips were cold.
-Let me explain.
-Now, just a minute,
-I’ll explain.
-Wherever there is a superstition,
-you will find there is also a practice.
-Now, do you remember
what your driver told you

-the night that he took you
to Beaumont’s house?

-Oh, about those horrible creatures we saw.
-Yeah.
-He said they were corpses!
-Taken from their graves.
-That's is not real, no.
-that’s the superstition!
-Now for the practice.
-The ghouls
-that steal the dead corpses
from their graves,

-are supposed to put them
there in the first place.

-Do you mean that Madeline was murdered
-so that somebody could
steal her dead body?

-Aagh! Nonsense.
-No, no.
-not her dead
-not he
-Her body, yes;
-but not her dead body.
-That’s what I meant.
-Well surely you don’t think she’s alive,
-in the hands of natives!
-Oh no, better dead than that.
-Excuse me please,
have you got a match?

-Thank you.
-You don’t believe that do you?
-Say,
-there’s been lots of people
-that’s been pronounced dead
-that came alive again and
lived for years.

-Now, if
-nature can play pranks like that,
-why isn’t it possible to
play pranks with nature?

-Oh, I don’t know.
-Your drive
-believed he saw dead men,
-walking.
-He didn’t.
-What he saw were men
alive in everything

-but this
-and this.
-Oh, the whole thing has me
-confused.
-I just can’t understand it.
-um..um
-I don’t blame you.
-I don't blame you.
-I’ve been trying for years
-to get to the bottom of these things.
-To separate what you call
-fact from fiction.
-The law.
-The law of Haiti acknowledges
-the possibility of being buried alive.
-Here it is in the penal code.
-I’ll read it for you.
-Its in French
-do you speak French?
-No.
-Excuse me please,
have you got a match?

-Right here, here’s one.
-Oh, thank you. I didn’t see it there.
-I’ll translate it for you.
-If you could spare me.
-"Article"
-Article 2:49.
-The use...
-"The use of drugs or other practices
-which produce lethargic coma,
-or lifeless sleep,
-shall be considered
-attempted murder."
-Yes.
-attempeted.
-Yes I see.
-Yeah, alright now, wait
-"If the person has been buried alive,
-the act should be considered murde
-no matter what result follows."
-Beaumont!
-Say, you said you couldn’t understand
-why he was so interested in us.
-Do you think he did this?
-No.
-No, I think his natives would.
-Natives would be right.
-Of course if you want to, we
could go to Beaumont’s house first.

-If I could get my hands
-on the devil that’s responsible for this,
-I’ll make him such an example
-that every witch doctor in Haiti
-would be shaking in his sandals.
-But we can’t do this alone.
-Can’t the authorities help?
-The authorities, Neil, my boy,
-you don’t know these islands.
-The native authorities are
afraid to meddle.

-I am not.
-I’ve got friends among
the natives.

-They’ll tell me things that no jandam
-could ever get out of you.
-Because
-I am a preache
-they think I am a magician.
-Before we get through
with this thing,

-we may uncover sins
-that even the devil
would be ashamed of.

-Oh,
-these witch doctors
-Madeline.
-Foolish things,
-they can’t bring back
-the light to those eyes.
-I was mad to do this
-but if you had smiled on me,
-I’d have done anything for you.
-Given you anything.
-I thought that beauty alone
-would satisfy
-but the soul is gone.
-I can’t bear those
-empty staring eyes.
-Oh, forgive me Madeline.
-Forgive me!
-I can’t bear it any longer.
-I must take you back!
-Back to the grave,
-Monsieur?
-No,
-you must put the life
back into her eyes

-and bring laughter to her lips.
-She must be gay and happy again.
-You paint a charming picture, Monsieur.
-One that I should like to see
-myself.
-You must bring her back.
-Aren’t you a trife afraid,
-Monsieur?
-How do you suppose those eyes
-will regard you
-when the brain is able to understand?
-Better to see hatred in them
-than that dreadful emptiness.
-Perhaps you’re right.
-It would be a pity to
-destroy such a lovely flower.
-Let’s drink to the future
-of this flower.
-A glass of wine!
-Silver,
-bring wine.
-We have a toast to drink.
-To the future,
-Monsieur.
-Only
-a pin point, Monsieur.
-In a flowe
-or perhaps
-a glass of wine.
-You...
-What are you trying to do to me?
-I have other plans for Mademoiselle.
-I am afraid
-you might not agree.
-I have taken a fancy to you,
-Monsieur.
-Silver!
-Silver!
-Don’t,
-don't.
-To the future,
-Monsieur.
-The vulture,
-you
-No.
-Not that.
-Not that!
-We ought to be picking up an old witch docto
-around here pretty soon.
-His name is Pierre,
-I’ve known him for years.
-Bright old fellow.
-I don’t know just where we’ll find him.
-Come son.
-There are
-evil
-spirits in the road.
-I will give you
-an awonga.
-And here,
-this one for the ox.
-Young man
-is sick with distress.
-Well hey,
-wait a minute,
-we can’t afford to have you sick.
-Neil, why don’t you go over there,
-we've got a hard day before us tomorrow.
-Now, now then Pierre, come on.
-He's gone.
-We can talk.
-It is a dangerous thing
-you ask me to do.
-Well now listen here
-you know, we're old friends,
-you and me, and I want to go on.
-Turn back
-before it is too late.
-Oh, no.
-I’ve come too far to turn back now.
-I’m too old to go
-all the way with you.
-Well listen,
-can’t
-can’t you get somebody to go with us?
-My people
-all afraid of the mountain.
-Why?
-Because
-it is called
-the land
-of the living dead.
-Well, have,
-have you ever been there?
-I am the only man
-that has ever come
back from there

-alive.
-There is an evil spirit man
-that is called
-"Murder".
-Come,
-I will tell you
-all about what he did.
-Vulture.
-Just as old Pierre said.
-A cloud of vultures
-always hovers over the house
-of the living dead.
-Madeline.
-Is she there?
-No.
-Oh, I must go and see her.
-Oh, no, no, no, no.
-Neil my boy,
-please, please
-lie down and rest.
-Please.
-You’ll feel stronger in the morning.
-You rest.
-Let me go up and
-see what I can do.
-Why is she so restless tonight?
-Perhaps she remembers something.
-They never remember anything
-when they are like that.
-No?
-Because
-she's cut off.
-Madeline.
-Madeline!
-No, no
-I can’t, I can’t.
-You must,
-it's your turn.
-Let’s run away.
-Shh!
-He might hear you.
-No way.
-I can’t stand it.
-I am going to run away.
-He will find you
-and make you like her.
-Can you still hear me?
-It is unfortunate you are no longe
-able to speak.
-I should be interested to hea
-you describe your symptoms.
-You see, you
-are the first man to know
-what is happening.
-None
-of the others
-did.
-You refused
-to shake hands
-once.
-I remember.
-Well, well.
-We understand each othe
-better now.
-Madeline!
-Madeline!
-Madeline,
-Madeline.
-I found you.
-You're alive.
-Alive!
-What’s the matter?
-It's I, Neil.
-Oh my darling,
-what have they done to you?
-Who are you?
-And what are they?
-To you my friend,
-they are dangers of death.
-Come!
-Zombies!
-Duck!
-Look!
-Madeline,
-don’t you know me dear?
-It’s Neil.
-I could swear,
-for a moment she recognized you.
-Come on, don’t let him get away.
-Madeline my darling!
-Neil, I
-I dreamed.
-Excuse me please,
-have you got a match?